-
1 Sic transit gloria mundi
Так проходит мирская слава.Фраза, с которой обращаются к будущему римскому папе во время возведения его в этот сан, сжигая при этом перед ним кусок ткани в знак призрачности земного могущества.Выражение заимствовано из богословского трактата, принадлежащего знаменитому немецкому мистику XV в. Фоме Кемпийскому, "О подражании Христу", I, 3, 6: O quam cito transit gloria mundi "О, как скоро проходит земная слава".ср. Éxpend(e) Hánnibalém: quot líbras ín duce súmmo ínveniés? □ В парафразах см. тж. Sic transit gloria amōris, Sic transit gloria urbis, Sic transit tempus, Sic transit gloria ideaeЧто произошло с беднягой Клемансо, если даже какой-то Дерулед может травить его! Sic transit gloria mundi! (Ф. Энгельс - Лауре Лафарг, 20.VI 1893.)"Северная пчела", ползавшая некогда перед любимым поэтом, чтобы поживиться от него хотя бы росинкой сладкого меду, теперь осмеливается жужжать ему в приветствие, что в последних стихотворениях своих - Пушкин отжил! Sic transit gloria mundi... (H. Г. Чернышевский, Эстетика и литературная критика.)Пьер, как во сне, увидел в слабом свете спиртового огня несколько людей, которые в таких же фартуках, как и Ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав его, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него, и ему тотчас же опять надели повязку. - Теперь ты видел малый свет, - сказал ему чей-то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку, и более десяти голосов вдруг сказали: Sic transit gloria mundi. (Л. Н. Толстой, Война и мир.)Говоря -о современных политических событиях, Лев Николаевич сказал: - то же и с патриотизмом: бессознательно симпатии на стороне России и ее успехов и ловишь себя на этом. А посмотрите, при всех этих внутренних и внешних неурядицах вдруг в один прекрасный день Россия может распасться, как говорится: sic transit gloria mundi. (А. Б. Гольденвейзер, Вблизи Толстого.)Катя ни на кого не засматривалась, ни на кого, кроме... меня, с которым бывала лишь изредка несколько капризна, но нисколько не горделива, а отзывчива; тогда как с другими постоянно была и горда, и пренебрежительно-неотзывчива. Потом уехала из Петербурга в деревню к отцу и вышла замуж за... моего кучера... Sic transit gloria mundi (так исчезает слава света). (Н. П. Макаров, Мои семидесятилетние воспоминания.)□ Борьба наших народников "против капитализма" все более и более вырождается в союз с царизмом. Лучшая критика, какую можно было сделать на эту великолепную "программу", заключается в "Коммунистическом манифесте" (об "истинном немецком социализме"). Sic transit gloria народников. (Г. В. Плеханов - Ф. Энгельсу, 1895.)□ Достойнейший шах персидский с трудом держится при помощи нашего отряда, охраняющего исключительно безопасность иностранцев. Мудрый султан персидский - ох, сердце обливается кровью - сидит одиноко в замке-тюрьме, и неизвестно куда выйдет оттуда - в изгнание или на плаху. Sic transit... свет с востока. (В. В. Воровский, К кому же мы пойдём? Кому протянем руки?.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Sic transit gloria mundi
-
2 Lumen mundi
Светоч мира.Источник - Евангелие от Матфея, 5. 14: Vos estis lux mundi. Non potest civitas abscondi supra montem posita. "Вы - свет мира. Не может укрыться город, стоящий на верху горы".- Слова Христа, обращенные к ученикам.Вскоре после истории с освобождением студент Шурц заявил в Париже, что используемый им Кинкель, как он отлично знает, конечно, не lumen mundi, между тем как именно он, Шурц, и не кто иной, призван быть будущим президентом германской республики. (К. Маркс и Ф. Энгельс, Великие мужи эмиграции.)Ничего не может быть глупее умного человека, когда он находится вне своей сферы: он умствует там, где надо просто поступать, и напоминает басню Крылова "Ларчик". Как часто в продолжение жизни моей домогался я знакомства так называемых умных людей, "luminum mundi", и всегда почти был в дураках. (Русская старина, 1892, август.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Lumen mundi
-
3 Theatrum mundi
Мировая арена.Широкие связи заправил Сити с торговыми тузами Соединенного королевства и влияние этих тузов на своих приказчиков, на служащих торговых фирм и на "более мелких" торговых агентов несомненно дадут им возможность незаметно, за спиной у всех, заполнить - петиции подписями и затем направить их в "достопочтенную палату" с надписью: голос английского народа. Однако эти господа заблуждаются, если думают запугать правительство этими подписями, собранными путем попрошайничества, интриг и происков. Правительство с ироническим самодовольством наблюдало, как сторонников Ассоциации со свистом прогнали с theatrum mundi. (К. Маркс, Ассоциация административной реформы.)...когда - теоретики сами берутся за исторические построения, они с величайшей поспешностью перескакивают через все прошлое, сразу переходя от "монгольства" к подлинно "содержательной" истории, а именно к истории "Hallische Jahrbucher" и "Deutsche Jahrbücher" и к истории вырождения гегелевской школы во всеобщую потасовку. Все прочие нации и все действительные события забываются, theatrum mundi ограничивается пределами лейпцигской книжной ярмарки... (К. Маркс и Ф. Энгельс, Немецкая идеология.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Theatrum mundi
-
4 Transit gloria mundi
На даче. Соловьев был у меня прощаться. Transit gloria mundi. (П. А. Валуев, Дневник.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Transit gloria mundi
-
5 Caput mundi
"Голова мира", т. е. центр вселенной.Название древнего Рима как столицы мировой империи.Как мог caput mundi, каким был Рим в древности, довольствоваться такою площадкой, где храмы и дворцы были напиханы без малейшего простора и перспективы. (П. Д. Боборыкин, Вечный город.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Caput mundi
-
6 Agnus Dei qui tollis peccāta mundi, dona eis requiem sempiternam
"Агнец Божий, уносящий прегрешения мира, даруй им вечный покой".Источник - Евангелие от Иоанна, 1.29.Слова из католической литургии, обращенные к Иисусу Христу.Мария де ла Пас в период упадка приобрела привычку спать после обеда, и уже во время последних "agnus dei" она благоговейно закрывала глаза. (Бенито Перес Гальдос, Золотой фонтан.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Agnus Dei qui tollis peccāta mundi, dona eis requiem sempiternam
-
7 Pro mundi beneficio
"Во благо мира".Девиз Панамы.Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Pro mundi beneficio
-
8 Sic transit gloria mundi
так проходит земная славаЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Sic transit gloria mundi
-
9 mundicors
mundi-cors, cordis [ mundus I + cor ]чистый сердцем Aug -
10 mundipotens
mundi-potēns, entis -
11 munditenens
mundi-tenēns, entis Tert = mundipotens -
12 mundus
I a, um1) чистый, опрятный ( supellex H)2)а) изящный, элегантный ( homo C)б) изысканный, тщательно отделанный (verba O; versus AG)3) тонкого помола ( panis Lampr)4) настоящий, подлинный ( fames M)5) готовыйII mundus, ī m.1) убор, наряд, туалет (muliĕbris L; nuptiālis Ap)2) оборудование, орудияopĕrae messoriae m. Ap — уборочные орудия3) мироздание, вселенная, мир (lucens C; arduus V)5) земля ( mundi termĭnus H); люди, человечество ( spes mundi Lcn)6) подземный мир, преисподняя Vr, Macr -
13 cardo
inis m.1) дверной крюк, дверная петляc. femĭna Vtr — гнездо, отверстие2) страна светаc. caeli Vr или mundi Col, PM — полюсc. duplex C — оба полюса, мировая ось3) демаркационная линия с севера на юг ( в отличие от limes decumanus, линии, проводившейся с востока на запад) L4) время (года), пораc. anni PM — летнее солнцестояние5) пояс, зонаc. frigoris Eccl — холодный пояс6) точка вращения, ось, центр ( quodam cardine versari VM)7) пора жизни8) сущность, главное обстоятельство (causae, litium, O; sermonis Aug)9) критический, поворотный, решающий момент -
14 anticipator
anticipātor, ōris m. [ anticipo ]предвидящий, знающий наперёд (a. mundi deus Aus) -
15 apte
aptē [ aptus ]1) плотно (pileum capiti a. reponĕre L)2) стройно, связно ( dicere C)3) впоруad pedem a. convenire C — быть по ноге, впору ( об обуви)mundi corpus a. cohaeret C — мировой организм есть неразрывное (гармоничное) целое4) соответственно, применительно (a. cum genere ipso orationis C)5) удобно, надлежащим образом ( locare aliquem L)6) удачно, целесообразно (facere, loqui C)7) с достоинством или покорно (aliquid a. et quiete ferre C) -
16 artificiosus
artificiōsus, a, um [ artificium ]1) искусный, умелый ( rhetor C)2) мастерской, искусно сделанный, художественный ( opus C)mundi natura non artificiosa solum, sed plane artifex C — мир по своей природе не только художественное произведение, но и сам художник3) искусственный (genus non naturale, sed artificiosum C) -
17 axis
I (assis), is m.доска ( в отличие от tabula) необструганная, брус Cs, Vtr, PM etc.II axis, is m. (abl. axe, редко axī)1) ось повозки (axes rotarum L; axes amurcā ungĕre Cato, PM)2) тех. вал, ворот (a. versatilis Vtr)3) (тж. a. mundi Lcr) земная ось ( terra circum axem se convertit C)4) полюс (северный или южный) (a. inocciduus Lcn); поэт. преим. северный полюс (posita sub axe loca O; asper ab axe ruit Boreas Man)5) страна светаa. borēus O — север6) небе7) ось дверной петли, болт ( axem emoto cardine vellere St)8) поэт. повозка, колесница (igniferus или purpureus a., sc. Solis O)spoliis oneratus a. Prp — колесница, нагруженная военной добычей -
18 cado
cecidī, casūrus, ere1) падать (in и ad terram C, Q); сваливаться ( ex и de equo C); выпадать (de manibus C; dentes cadunt Pl, Sen etc.; cadunt capilli Pt); ( об атмосферных осадках) падать, идти (imbres cadunt Lcr, Mela; nives cadunt Sen etc.); выпадать, ложиться ( ros cadit Pl и rores cadunt PM); литься, капать, катиться ( lacrimae cadunt Sen); ( о реках) впадать ( in sinum maris L); (о листьях, цветах, плодах) опадать (folia cadunt arbori и ex arbore PM; poma cadunt ramis O); ( о молнии) ударять, поражать (fulmina cadunt Sen, Pt); ( о парусах) убираться ( vela cadunt V); валиться, обрушиваться (vetustate cecidisse C; concussae cadunt urbes Lcr); ( о тенях) падать, ложиться ( majores cadunt de montibus umbrae V); попадать ( in laqueos O)2) ( о небесных светилах) заходить (cadentia sidera V; Arcturus cadens H)sol cadens V — заходящее солнце, тж. запад3) падать, погибать (in acie C и acie O; in proelio Nep; pugnā Canensi L)c. ab aliquo O, T, Su — пасть от чьей-л. руки4) перен. впадать (in servitutem C; ad servitia L; in potestatem alicujus C)in calumniam c. Q — навлечь на себя ложные обвиненияc. in narrationem Q — перебить рассказчикаc. in morbum C — заболеть5) приходиться (на какое-л. время), совпадать (in id saeculum Romuli cecĭdit aetas C)6) подпадатьres, quae sub sensūs (sub oculos, sub aspectum, in conspectum) cadunt C — вещи, бросающиеся в глаза (непосредственно ощутимые, очевидные)sub nullam regulam c. Sen — не подчиняться никакому правилу7) выпадать на долю, доставаться (alicui aliquid cecĭdit C etc.)vota cadunt Tib — желания исполняются, ноomnia vota cadunt Prp (ср. 10.) — все (мои) мечты рушатсяsi quid adversi casurum foret L — если приключится какая-л. беда9)а) падать, понижаться ( prctium cadit L); уменьшаться, убывать, слабеть ( vires cadunt Lcr)c. animo C etc. — падать духомб) ослабевать, утихать (cadit vis venti L; cadit ira L, O, Prp; pelagi cecĭdit fragor V)10) пропадать, погибать (cecĭdit superbum Ilium V; mundi alii nascentes, alii cadentes C)multa renascentur, quae jam cecĭdēre, cadentque quae nunc sunt in honore vocabula H — многие, уже забытые, слова воскреснут и придут в забвение (многие из тех), которые теперь в чести (ср. 6.)11) проваливаться, не иметь успеха (у публики) ( fabula cadit H); проигрывать тяжбу (in judicio C)c. causā C, Dig и formula Q, Sen — проиграть процесс в силу фор мальных нарушений12) подходить, быть свойственнымminime c. in aliquid C — совершенно не вязаться с чем-л.in rerum naturam c. Q — соответствовать природе вещейin consuetudinem alicujus non c. C — не быть в чьих-л. привычках13) оканчиватьсяlitterā m nullum Graecum verbum cadit Q — ни одно греческое слово не оканчивается на м14) быть закалываемым, приноситься в жертву ( ovis cadit deo O)15) ( о женщине) отдаваться, вступать в любовную связь Pl, Tib, Sen -
19 circuitus
I a, um part. pf. к circumeo II circuitus (circumitus), ūs m. [ circumeo ]1) хождение вокруг, круговое движение, обход, объездc. solis C — кругооборот солнцаc. totius Siciliae Sen — путешествие по (объезд) всей Сицилии2) круговращение, периодичность, цикличность ( commutationum et vicissitudinum C); круг, цикл ( annorum Sen); регулярная повторяемость ( tertianarum febrium CC)c. verborum (orationis) ритор. C, Q — период3) круг, крюк, обходная дорога, окольный путьcircuitu petere aliquid перен. QC — добиваться чего-л. окольным путёмcircuitu Q, per circuitum Sen и per circuitus M — описательно, обиняками, (enuntiare Q; loqui M)4) окружность5) объём ( voluminis Su)6) обозрение, обзор, описание ( mundi PM) -
20 circulus
ī m. [demin. к circus ] (стяж. circlus)1) окружность, круг (c. aut orbis C); параллельный круг (segmenta mundi, quae nostri circulos appellavēre, Graeci paralleles PM)lacteus c. PM (тж. lacteus orbis C) — Млечный Путь2) пояс, зона (caelum dividitur in circulos quinque Sen)3) круговой путь, орбита ( stellae circulos suos conficiunt C)4) кружок, собрание ( in conviviis et circulis L)5) обод, обруч (c. de cupā excussus Pt)6) кольцо, звено ( circuli catenarum Aus); ожерелье (obtorti c. auri V)7) кольцеобразная (городская) стена (exterior c. muri L)8) круглая чаша или блюдо M9) кольцеобразное печенье, баранка ( dulcia et circuli Vop)
См. также в других словарях:
Mundi — (lat.) bedeutet „Welt“. Mundi in Wissenschaft und Geschichte: Anima Mundi, ein philosophisches Konzept Annus Mundi (AM), Beginn der Jahreszählung im jüdischen Kalender bzw. (davon abweichend) eine in byzantinischer Zeit verbreitete Jahreszählung… … Deutsch Wikipedia
Mündi — Village Country Estonia County Järva County … Wikipedia
Mundi — Mundi, 1) Vasallenstaat im Juliunder Drah des Pendschab, 36 QM., mit 113,000 Ew.; 2) Hauptstadt gleiches Namens am Zusammenfluß des Sukyt u. Beas; 6–7000 Ew.; Residenzpalast des Radscha; reicher Bazar … Pierer's Universal-Lexikon
Mundi — Mundi, Mundharmonika … Universal-Lexikon
mundi- (1) — *mundi (1), *mundiz germ., stark. Femininum (i): nhd. Hand, Schutz; ne. hand (Neutrum), protection; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries., as., ahd.; Hinweis: s. *mundō; … Germanisches Wörterbuch
mundi- (2) — *mundi (2), *mundiz germ., stark. Femininum (i): nhd. Andenken, Gedenken, Gedächtnis; ne. memory, rememberance; Rekontruktionsbasis: got., ae., ahd.; Etymologie: s. ing. *men (3), * … Germanisches Wörterbuch
Mundi — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Mundi signifie en latin : du monde. Alter Mundi est une entreprise gérant des boutiques de commerce équitable. Anima mundi (latin, Âme du monde ) est … Wikipédia en Français
Mundi — Maninder Mundi town … Wikipedia
Mundi — Original name in latin Mundi Name in other language Mundi State code IN Continent/City Asia/Kolkata longitude 22.06643 latitude 76.49408 altitude 304 Population 11409 Date 2012 11 08 … Cities with a population over 1000 database
MUNDI — Multiplexed Network for Distributive and Interactive services … Acronyms
MUNDI — Multiplexed Network for Distributive and Interactive services … Acronyms von A bis Z